A Samsun woman, identified as B.D. was detained after police failed to locate her husband as part an investigation in to the Gulen movement, media reported Saturday.

According to Grihat online news portal, B.D., already a mother of three, was detained after a police raid at her home. Police had initially come for B.D.’s husband, wanted over alleged ties to the Gulen movement.

B.D.’s three children were reportedly left under their 75-year-old grandmother’s care.

Turkish government accuses Gulenists of masterminding the July 15, 2016 failed coup while the latter denies involvement.

Since the July 15, 2016 coup attempt, Turkey has detained more than 120,000 people and jailed some 50,000 as part of its post-coup crackdown with thousands of others in hiding.

The arrestees include several pregnant women, elderly citizens, disabled individuals and many from other vulnerable groups.

Una mujer de Samsun, identificada como B.D., fue detenida luego de que la policía no ubicara a su esposo como parte de una investigación en el movimiento Gülen, informaron los medios el sábado.

Según el portal de noticias en línea de Grihat, B.D., que ya es madre de tres hijos, fue detenida después de una redada policial en su casa. La policía había venido inicialmente por el esposo de B.D., buscado por presuntos vínculos con el movimiento Gülen.

Según los informes, los tres hijos de B.D. quedaron bajo la tutela de su abuela de 75 años.

El gobierno turco acusa a los “Gulenistas” de planear el golpe fallido del 15 de julio de 2016 mientras que el último niega la participación.

Desde el intento de golpe de Estado del 15 de julio de 2016, Turquía ha detenido a más de 120,000 personas y encarcelado a unas 50,000 como parte de su represión posterior al golpe con miles de otros escondidos.

Los arrestados incluyen a varias mujeres embarazadas, personas de edad avanzada, personas discapacitadas y muchos de otros grupos vulnerables.